Тысяча и один нюанс арабской культуры

Как достойно принять партнера из ОАЭ и других арабских стран
В уральской столице готовятся к ежегодной международной промышленной выставке «Иннопром-2024», страной-партнером Иннопрома в этом году выступают Объединенные Арабские Эмираты, а Минпромторг РФ ожидает, что данное партнерство придаст дополнительный импульс развитию кооперационных связей между двумя странами. Как подготовиться к достойному приему гостей из ОАЭ и будущим взаимоотношениям с эмиратскими партнерами, делюсь в этой статье.

Что мы знаем об ОАЭ?

ОАЭ – маленькая страна в восточной части Аравийского полуострова, возникшая фактически посреди пустыни, которая за каких-то 50 лет выросла в роскошное современное государство. В глобальных рейтингах стран ОАЭ уже сейчас лидирует или уверенно стремится к верхним строчкам в таких сферах, как уровень жизни, развитие человеческого потенциала, безопасность, медицина, образование и уровень грамотности, диджитализация, удобство в получении государственных услуг, легкость открытия бизнеса, привлекательность условий для экспатов, простота получения виз, туристическая зрелищность и так далее. У России и ОАЭ прочные отношения и много общих интересов, а товарооборот вырос примерно в 6 раз за последние 5 лет.

По сравнению с другими странами Ближнего Востока ОАЭ считаются более открытыми и терпимыми к другим культурам и религиям. Еще бы, из 10 с лишним миллионов человек 87% населения ОАЭ – это экспаты, открывающие свои компании, работающие в найме и обслуживающие все в стране. И лишь 13% населения составляют местные жители, которые управляют страной, владеют всем и решают все. Однако не стоит забывать, что официальная религия Эмиратов – ислам, что только Дубай дает относительное «межкультурное послабление» иностранцам, и что большая часть страны все-таки более консервативна в вопросах культуры и соблюдения традиционных норм. Поэтому не будем заблуждаться насчет того, что нам, иностранцам, можно не вникать в их культуру, менталитет, традиции ведения дел. Нам обязательно нужно все это знать и уметь показать должное уважение, даже просто принимая арабских партнеров у себя в гостях.

Как не ударить в грязь лицом, принимая арабских партнеров?

Если вы будете рассказывать о культуре России западным странам, вам непременно придет в голову, что русские очень гостеприимные. Это так, но до определенной степени. Полезно знать, что это не предел. Люди арабского мира еще более гостеприимны и щедры. Гостеприимство является фундаментальной частью культуры и социальных традиций любой арабской страны. Оно глубоко укоренено в исламских ценностях, которые подчеркивают важность щедрости, уважения и теплого приема гостей. Вот несколько ключевых аспектов гостеприимства в ОАЭ

В тот вечер, когда принимаешь гостя, забудь о бедности

Арабская пословица

1 | Теплое приветствие

Гостей в ОАЭ встречают с большим уважением и радушием. Как иностранца, вас скорее всего поприветствуют рукопожатием. Традиционные же формы приветствия среди арабских мужчин – это легкое прикосновение носами, щеками и даже поцелуи. Без паники! Вам не нужно инициировать такую форму приветствия, но если когда-нибудь в будущем у вас сложатся прочные дружеские отношения с арабским партнером, вы не должны быть шокированы при его попытке поприветствовать вас традиционным образом. Это скорее хороший знак, говорящий о высокой степени доверия. Приветствие с женщиной может ограничиться кивком головы, ведь прикосновения между мужчиной и женщиной традиционно недопустимы.
Совет! Что вы можете сделать сейчас – это стереть с лица традиционную русскую неулыбчивую суровость и всем своим видом показывать, как вы рады видеть своего партнера или познакомиться с ним. Но не театрально, а доброжелательно и искренне.

2 | Чай и кофе

Предложение чая или арабского кофе является обязательной практикой при встрече гостей. Кофе обычно подается с финиками или другими сладостями. Это не просто напитки или символ дружелюбия. Очень часто первое чаепитие является проверкой на благонадежность иностранного партнера, после которой к вам могут не вернуться, если вы ее провалите.

Совет! Принимая арабского гостя на своем выставочном стенде или позже в офисе, не спрашивайте его: «Будете ли вы чай/кофе?» так, как вы это делаете со всеми посетителями, после чего они часто даже отказываются, переходя сразу к делу. Не выносите угощения только если гости согласились. Если вы хотите действительно впечатлить арабских гостей, подготовьтесь основательно! Организуйте на стенде или в офисе зону для оказания гостеприимства: красиво сервированный стол с изобилием угощений – не обязательно арабских, лучше даже русских, удобные стулья или кресла. Забудьте про чай в пакетиках и растворимый кофе в одноразовых стаканах. Еда и напитки должны быть хорошего качества, а посуда настоящей.

3 | Общение

В арабских странах большое значение придают общению и установлению личных связей. Так зарождается доверие, без которого немыслимо вести дела с арабами. Гости могут ожидать длительных бесед, в ходе которых хозяева выразят искренний интерес к их жизни и благополучию.

Совет! Ни в коем случае не пренебрегайте этими беседами, не спешите перейти к делу или другим посетителям и не показывайте свою незаинтересованность в этом общении. Чувствуйте человека, его настрой и его темп. Следуйте за ним в этом общении.

4 | Этикет

Восточный этикет имеет тысячу и один нюанс. Западным людям очень легко нарушить его в силу простого незнания. Все правила и традиции зашиты глубоко в культурный код, и соблюдаются они для того, чтобы устанавливать правильную коммуникацию, показывать уважение и выстраивать доверие. Для иностранцев же владение восточным этикетом является особым знаком отличия, который сразу возвышает их в глазах арабских партнеров, располагает к себе и, можно сказать, обеспечивает дальнейшее приглашение за переговорный стол. Вот несколько стартовых советов, которые следует применять с первых секунд общения:

Зрительный контакт. Зрительный контакт в арабской культуре имеет особое значение и может интерпретироваться по-разному в зависимости от контекста, пола и статуса собеседников. Но в целом, зрительный контакт — это супер-мощный невербальный канал, через который транслируются такие вещи, как уверенность, интерес, симпатия, доверие, уважение, равно как и противоположные им чувства. Умейте пользоваться зрительным контактом к месту.

Руки. Визитки, подарки, угощения и иные предметы следует передавать и принимать двумя руками или правой рукой. Ни в коем случае не используйте левую руку для передачи чего-либо – левая рука в арабской традиции считается нечистой. Особенно следите за собой, если вы левша.

Когда Бог создал время,

он создал его достаточно

Арабская пословица

Время. Неприлично поглядывать на часы во время общения с арабским партнером и показывать, что вы куда-то спешите или вас интересует что-то еще. Будьте полностью с ним.

Комплименты. Будьте аккуратны с комплиментами. Арабские люди любят роскошь и предметы, ее воплощающие. Драгоценные украшения носят не только женщины, но и мужчины. Лесть и похвала очень важны, но есть такая традиция, из-за которой вы можете попасть в очень неудобное положение. Если вы восхитились какой-то вещью вашего гостя или партнера и похвалили ее, то по традиции он обязан вам ее подарить. Обычай также обяжет вас позже подарить в ответ что-то равноценное.

Внешний вид. Насколько безупречна белая арабская дишдаша, настолько безупречным должен быть и ваш внешний вид: идеально выглаженная сорочка, свежий костюм из дорогой ткани, статусные аксессуары. Для женщин – избегать глубокого декольте и полностью облегающих силуэтов в одежде, обнажающих плечи и ноги выше колена.
Все вышесказанное - это лишь стартовые советы для тех, кто будет контактировать с арабскими гостями выставки впервые и хочет застраховаться от испорченного первого впечатления. Компаниям, которые надеются пройти испытание чашкой кофе и заключать контракты с арабскими партнерами на выгодных для себя условиях, потребуются куда более глубокие познания в их деловой культуре и менталитете: о чем можно и нельзя говорить; как адаптировать стиль коммуникации, чтобы не звучать грубо и не попасть в слабую позицию; как извлекать информацию и понимание, когда партнер не вносит ясность и не дает ответ; как еще арабы тестируют иностранцев; как показать уважение, вызывать доверие и строить столь важные отношения; множество неочевидных этикетных норм. Я приглашаю вас продолжить изучение межкультурных особенностей ОАЭ и Ближнего Востока в целом, чтобы избежать провала и получить максимум от сотрудничества с ними.
Статья написана специально для издания Деловой Квартал, Екатеринбург, июль 2024
Мария Тодосийчук
Тренер по межкультурной коммуникации и культурному разнообразию в организациях
Перейдите на новый уровень коммуникаций с иностранными партнерами и коллегами